Po niemal 40 latach od ukazania się pierwszego wydania I tomu tragedii Eurypidesa w znakomitym przekładzie profesora Jerzego Łanowskiego, przypominamy tę edycję, choć w nieco innym układzie. W tomie znajdą się następujące dramaty:
„Alkestis” – najwcześniejsza z zachowanych sztuk Eurypidesa, której tematem jest baśniowy motyw oszukania śmierci;
„Medea” – ukazuje rozdarte namiętnością serce kobiety: zdradzona barbarzyńska władczyni po ciężkiej walce wewnętrznej zabija własne dzieci, by w ten sposób zemścić się na ich ojcu, niewiernym Jazonie;
„Dzieci Heraklesa” – to sztuka opowiadająca historię Heraklidów szukających w Attyce pomocy przeciw wrogom, a na tym tle ukazująca konfrontacje dwóch postaw: brutalnej siły Eurysteusza i szlachetnej wielkoduszności króla Aten, Demofona;
„Hippolytos uwieńczony” – Fedra, małżonka Tezeusza, usiłuje zataić i zwalczyć gwałtowną miłość do swego pasierba Hippolyta, ale gdy tajemnica się wyda, odtrącona i znieważona popełnia samobójstwo, zza grobu okrutnie mszcząc się na Hippolycie;
„Hekabe” – to tragedia cierpiącej matki i królowej pokonanego ludu, tragedia zemsty, intrygi i okrucieństwa;
„Błagalnice” – są echem wojny peloponeskiej, która podzieliła świat grecki na dwa zwalczające się obozy: Aten i Sparty.