Przejmująca opowieść o siostrach, ukazana na tle trudnej i krwawej historii Korei.
Korea, 1943 rok. Szesnastoletnia Hana od urodzenia żyje w kraju okupowanym przez Japończyków. Jako haenyeo, poławiaczka owoców morza, cieszy się swobodą daną już tylko nielicznym Koreańczykom – do dnia, w którym ratuje młodszą siostrę przed japońskim żołnierzem, a sama trafia do niewoli i zostaje wywieziona do dalekiej Mandżurii. Tam staje się „pocieszycielką”, czyli jest zmuszana do pracy w japońskim wojskowym domu publicznym. Lecz haenyeo to kobiety silne i zdeterminowane. Hana nie zamierza się poddawać.
Korea Południowa, 2011 rok. Emi przez ponad sześćdziesiąt lat stara się zapomnieć o tym, co zrobiła dla niej siostra, musi jednak stanąć twarzą w twarz z przeszłością, by odzyskać spokój. Czy będzie potrafiła oderwać się od dziedzictwa wojny i znaleźć przebaczenie?
Pełna napięcia, nadziei i odkupienia „Biała chryzantema” opowiada o dwóch siostrach połączonych miłością dość silną, by zatriumfować nad okropieństwami wojny.
Pełne napięcia, odkrywcze dzieło historyczne, przypominające „Sieroce pociągi” Christiny Baker Line oraz „Wyśnij i mnie” Jamiego Forda. (…) Bracht nadaje tragedii ludzkie oblicze, uwydatniając jednocześnie ważne kwestie społeczne.
„Library Journal”
Mistrzowsko napisana, fascynująca debiutancka powieść Bracht obfituje w detale historyczne i ukazuje głębię emocji. To zapadająca w pamięć historia o odwadze Koreanek w czasie drugiej wojny światowej.
„Publishers Weekly”
Ta wciągająca i rozdzierająca serce powieść oddaje hołd wielu tysiącom kobiet więzionym w czasie drugiej wojny światowej.
„Booklist”
Elegancko napisana, wstrząsająca emocjonalnie i wierna prawdzie historycznej, „Biała chryzantema” to arcydzieło literackiej alchemii. Mary Lynn Bracht opisuje niewyobrażalne okrucieństwo, jakie dotykało japońskich niewolnic seksualnych w czasie drugiej wojny światowej, ukazując je przez pryzmat nierozerwalnej miłości koreańskich sióstr.
Blaine Harden, „New York Times”, autor bestselerowej książki „Urodzony w obozie nr 14”
Fascynująca, sprawnie napisana i wstrząsająca książka o życiu dwóch koreańskich sióstr w czasie drugiej wojny światowej (…) Ukazuje trudne do zniesienia życie tak zwanych „pocieszycielek” i wciąż nierozwiązane konsekwencje niewoli seksualnej, z jakimi borykają się ich rodziny. Śmiała, przyciągająca i ważna książka, napisana pięknym językiem i pełna postaci, które pozostaną z wami jeszcze długo po tym, jak przeczytacie ostatnią stronę.
Jackie Copleton, nominowana do nagrody Bailey’s autorka książki „A Dictionary of Mutual Understanding”
„Biała chryzantema” to przejmujący opis mało znanego tematu związanego z drugą wojną światową – „pocieszycielek” więzionych przez japońską armię – ale i historia o odwadze skrzywdzonych kobiet, które chcą mówić o swoim cierpieniu i wołaniu o sprawiedliwość, pokój i miłość. Tragiczny los Hany dzieliło koło dwieście tysięcy koreańskich kobiet zmuszanych przez Japończyków do prostytucji. Pięknie napisany, imponujący debiut pisarki obdarzonej wrażliwym sercem i utalentowanym umysłem.
Xiaolu Guo, autorka „A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers”
Mary Lynn Bracht – skończyła studia magisterskie na kierunku Creative Writing, na University of London. Jest Amerykanką o koreańskich korzeniach, mieszka w Londynie, a dorastała w dużej imigranckiej społeczności kobiet, kobiet które wychowały się w powojennej Korei Południowej. W 2002 roku Bracht odwiedziła rodzinną wioskę swej matki i właśnie podczas tej podróży po raz pierwszy usłyszała o „pocieszycielkach”. „Biała chryzantema” to jej debiutancka powieść.