Marsylski szwindel


28.00 

  • Tytuł oryginału: The Marseille Caper
  • Tłumaczenie: Bożena Kucharuk
  • Data wydania: 16.04.2013
  • Oprawa: miękka
  • Format: 142 x 202 mm
  • Liczba stron: 192
  • ISBN: 978-83-7839-499-0
  • EAN: 9788378394990

Uroczy szelma i wytrawny detektyw Sam Levitt powraca w kolejnej karkołomnej awanturze na południu Francji.

Po zakończeniu poprzedniej przygody Sam sądził, że minie sporo czasu, nim wróci do Francji, zwłaszcza że wdzięki Eleny Morales działały dostatecznie mocno, by zatrzymać go w Los Angeles. Jednak gdy bajecznie bogaty Francis Reboul proponuje zlecenie w Marsylii, Sam i Elena nie potrafią oprzeć się pokusie szukania nowych ekscytujących przeżyć, zwłaszcza w tak atrakcyjnym miejscu.

Wkrótce oboje cieszą się słońcem na plaży, delektują winem i marsylską bouillabaisse. Quelle joie! Tymczasem spór o cenny teren na nabrzeżu przybiera na sile… Levitt, reprezentujący Reboula, trafia w sam środek sieci intryg i niebezpiecznej walki o nieruchomości i jest zmuszony stawić czoło bezwzględnym gangsterom i drapieżnym inwestorom. Czy Samowi uda się wyjść z tych opresji cało?

Najpierw otworzyłam wino (francuskie, oczywiście), potem otworzyłam książkę Mayle’a (uwielbiam tego faceta). Wino pozostało nietknięte. Książkę czytałam dotąd aż przeczytałam. Wino, kobiety i kryminalna intryga – najlepszy przepis na pyszną lekturę.
Dorota Wellman

Cudowna książka. Jak podczas znakomitego obiadu w ulubionej restauracji, będziecie celebrować każdy kąsek.
„The Denver Post”

Peter Mayle – autor znanych polskim czytelnikom książek o Prowansji, między innymi „Jeszcze raz Prowansja”, „Dobry rok”, „Hotel Pastis”. W uznaniu jego zasług dla kultury francuski rząd odznaczył go Legią Honorową. „Marsylski szwindel” to kolejna po „Wytrawnym przekręcie” powieść z detektywem Samem Levittem.